Một đống khoai, hai đống vỏ

Direct English translation

One pile of sweet potatoes, two piles of peels.

Equivalent English version

Penny wise and pound foolish

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình trạng ham của rẻ hoặc tưởng được món hời nhưng thực ra chất lượng kém, hao hụt nhiều nên rốt cuộc lại thành đắt. Thường dùng để chê việc mua bán, lựa chọn thiếu tính toán.
English explanation
Refers to something that seems cheap or a bargain but is of such poor quality or wasteful use that it ends up costing more. It is often used to criticize short-sighted buying or bad judgment in choosing goods.